В июле в Польше проходил международный проект «Межкультурные традиции» в рамках программы «Erasmus+»

Автор Комментариев нет Поделиться

В прошлом месяце, с 16 по 22 июля, в Польше проходил международный проект «Межкультурные традиции» в рамках программы «Erasmus+». Участие в нем приняли порядка 50-и парней и девушек из Беларуси, Польши и Венгрии. В число представителей Беларуси вошла и наша землячка, ученица 11 класса Каменецкой гимназии Яна ГЕРАСИМИК. Читатели газеты давно знакомы с девушкой, так как она является волонтером различных добровольческих отрядов и социально значимых мероприятий в Каменце. Чтобы узнать о том, как прошел проект, с какими трудностями столкнулись участники и зачем подростку волонтерство, решил поговорить с Яной.

– Привет, Яна. Расскажи, откуда ты узнала о проекте?

– Первый секретарь ОО «БРСМ» Марина Слуцкая предложила мне отправить заявку на эту программу, что я и сделала. В итоге меня отобрали.

– В чем заключалась прог­рамма «Межкультурные традиции»?

– Наша смена изучала вопросы, связанные с проблемой беженства. В один из дней мы посетили центр, где находятся беженцы. Расположен он недалеко от Бяла-Подляски. Там познакомились с одной семьей из Чеченской Республики, которая у себя на родине не может решить проблему со здоровьем своего ребенка, поэтому они и обрели статус беженцев в Польше. В самом центре с такими людьми занимаются языком, изучают польский, а с детьми еще и дополнительно общеобразовательными предметами.

– Как прошел первый день в рамках проекта?

– Он был отведен на то, чтобы мы познакомились не только друг с другом, но и с этой программой. Нам рассказали о проекте «Erasmus+», представили план…

– Я так понимаю, что вам требовалась помощь переводчика.

– Мы общались на четырех языках. Мероприятия проходили либо на английском, либо на польском. Нам (белорусам – ред.) переводили на русский язык, но через некоторое время мы и сами все понимали, без переводчика (смеется). А вот венграм сначала переводили на французский, а потом уже на венгерский язык. Такая заминка была из-за того, что переводчик на венгерский не знала английского.

– Когда ты ехала на эту программу, знала ли что-то о проблеме беженства?

– Конечно же, я слышала, что есть организации, занимающиеся этим вопросом.

– А психологически не было сложно работать с такими людьми во время проекта? Ведь они оставляют все на своей родине и просят помощи в других государствах…

– Я уже сравнительно давно занимаюсь волонтерством, поэтому, можно сказать, привыкла к подобным ситуациям, когда человеку необходима помощь. Конечно же, было сопереживание. В один из дней мы отправились в центр беженцев с развлекательной программой. Пели, проводили спортивные игры, конкурсы… Я аквагримом разрисовывала детям лица. А в последний день уже они приезжали к нам в усадебный комплекс, где мы, представители каждой из стран, демонстрировали свои национальные культуру и кухню. Белорусы готовили драники и суп-холодник. У венгров была выпечка, а у поляков – мясные блюда. Скажу, что у наших соседей очень калорийная пища (смеется).

– Чему ты научилась за эти семь дней в Польше?

– Очень круто, что мы смогли пообщаться со своими ровесниками из Польши и Венгрии! Даже если говорить о языке, то одно дело сидеть в школе на уроке английского, и совсем другое в неформальной обстановке пытаться объясниться. Местами делали это «на пальцах»…

– Что еще было интересного во время проекта?

– Мы побывали в Варшаве, где приняли участие в мастер-классе по кулинарии. Готовили французскую вегетарианскую пищу. Нас разделили на пять групп, каждая из которых занималась готовкой чего-то своего. Та группа, куда попала я, готовила рierogi (в переводе с польского – вареники – ред.)

– Теперь ты сможешь с легкостью справиться с этим блюдом?

– Да. Изначально шеф-повар показал нам, как правильно делать тесто из муки, воды и кусочка сливочного масла. Раньше я думала, что необходимо много различных ингредиентов, но нет… В начинку добавляли сыр тофу, чечевицу и зеленый лук. Получилось очень вкусно.

– Можешь выявить отличия и схожесть между белорусами, поляками и венграми?

– Мне показалось, что венгры стеснительные и совсем не умеют веселиться. Конечно, это все может быть субъективно, и по небольшой группе людей нельзя судить обо всей нации. Но мне так казалось. А поляки чем-то похожи на нас: веселые и раскрепощенные.

– Обменялись контактами?

– Конечно! В последний вечер нам вручили сертификаты, сделали общий снимок на память. Сюрпризом для всех стал большой торт с национальными флагами наших стран. После торжественной части все начали обмениваться контактами, а на следующий день мы уже были дома… и общались посредством лайков в Инстаграме.

– Через год ты заканчиваешь школу и, вероятнее всего, уже определилась со своей будущей профессией…

– В первую очередь, она будет творческой. Не хочу скучную работу с сидением за компьютером и нажиманием кнопок на клавиатуре… Пусть профессия доставляет удовольствие. Есть у меня мечта – придумать что-то новое, такое, чего раньше не было.

– Расскажи, пожалуйста, про свой первый опыт в волонтерстве.

– Это было примерно года три назад. Тогда мы помогали пожилым людям с инвалидностью. Помню, когда посетили первый дом, и я вышла на улицу, почувствовала страх и дискомфорт. Но спустя некоторое время, на мероприятиях в ТЦСОН, поняла, что наша работа необходима людям. Когда ты даришь им улыбку и получаешь ее в ответ, – это по-настоящему дорого и важно.

– Что для тебя волонтерство?

– Безотказная помощь. Когда бы меня ни просили помочь во время акции, я никогда не отказывалась. Больше всего мне нравится работать с детьми.

– Как волонтерское дело может повлиять на современного подростка?

– Как минимум – поможет стать добрее! Конечно, не каждый вот так просто возьмет и станет волонтером, начнет помогать одиноким людям, инвалидам или тем же беженцам. Но попробовать нужно.

– Меньше месяца осталось до конца лета. Для будущих 11-классников это последнее лето, когда можно отдохнуть по полной. Что надо сделать за оставшиеся дни каникул, чтобы лето запомнилось?

– В первую очередь – съездить на море. Если не этим летом, то в любое другое время. Необходимо завести новые знакомства. Я считаю, что лето не прошло зря, если ты завел новые знакомства, а еще лучше – друзей. Можно отправиться в путешествие, пусть даже и маленькое, как я, на велосипеде в соседнюю деревню (улыбается). Велосипед – это то, что надо для хорошего лета.

Денис ТРОЦЮК. Фото из альбома Яны ГЕРАСИМИК.

Предыдущая статья

Внимание! Идет фотосъемка Истории. Вход свободный

Следующая статья

Особенности удостоверения сделок

Вам также может понравиться

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *